14 ottobre 2015

5 vantaggi di essere petite



Ecco un argomento adatto a me, da sempre donna felicemente bonsai. 

Si sa che la reale statura di una persona non si misura in centimetri (centímetros) ma qui tralascerò la questione.

Statura in spagnolo si dice estatura

Approfitto per ricordare che in spagnolo non ci sono parole che iniziano con s+consonante che non siano precedute da una “e”: oltre a estatura, altri esempi sono estatua, estupendo, escudo, esperanza, ecc.

Anche in terra iberica esiste il detto “altezza mezza bellezza” che per loro è buena estatura es media hermosura

Ma essere diversamente alti comporta parecchi VANTAGGI (ventajas):

1. noi tappi abbiamo una migliore agilità nei movimenti e un migliore equilibrio;
2. essere più piccoli significa spesso essere anche più leggeri e maneggevoli: pensate ad una coppia di pattinaggio artistico dove lui debba sollevare e far roteare una ragazza di un metro e ottanta!
3. la durata della vita è inversamente proporzionale all’altezza di una persona: i bassi hanno una maggiore speranza di vita;
4. sembra che anche i tumori, collegati in qualche modo all’ormone della crescita, colpiscano meno le persone basse;
5. in genere le persone piccole di statura sembrano più giovani rispetto alla loro età effettiva.

Cesare Lombroso, studioso del comportamento umano (1835-1909), sosteneva che le persone basse e quelle di salute cagionevole sono maggiormente dotate di ingegno.

BASSINI FAMOSI

Tra i famosi dalle misure ridotte ricordo Confucio, sant’Antonio da Padova, Montaigne, Michelangelo, Aristotele, Platone, Mozart (152 cm come me), Napoleone, Alessandro Magno, Attila, Garibaldi, Lenin, Luigi XIV, Einstein e lo spagnolo Picasso (161 cm).

E poiché le eccezioni servono a confermare la regola, erano invece forti e aitanti Francesco Petrarca, Leonardo da Vinci, Alessandro Volta, Ugo Foscolo, Bismark e George Washington.

In campo amoroso, sembra che le coppie “Articolo il” vadano per la maggiore, ma è quasi sempre la donna la mezza mela più ridotta, quella capace di suscitare nel partner un positivo senso di protezione.

Un personaggio dei fumetti (historietas) creato dal disegnatore spagnolo Francisco Ibáñez nel 1964 è un omino bassino coi baffi (bigote) chiamato rompetechos (letteralmente rompi tetti). Non male come soprannome.

Per definire l’altezza, in spagnolo si utilizza anche il termine altura che però si può riferire a una montagna, un edificio e si usa in geometria e in campo aeronautico. 

Baja altura è la bassa quota, gran altura l’alta quota, l’espressione a estas alturas significa “a questo punto” mentre “essere all’altezza di” si dice estar a la altura de.

In un’intervista a Vanidades, la minuta scrittrice Isabel Allende dichiarò che i profumi più costosi e i veleni più letali si conservano in contenitori piccoli.

E a proposito di profumi e statura, in spagnolo si dice el buen perfume viene en frascos pequeños (il buon profumo sta in flaconi piccoli). Si tratta di un’efficace variante del nostro “il vino buono sta nella botte piccola”… insomma, è roba da intenditori!