Visualizzazione post con etichetta vocabolario. Mostra tutti i post
Visualizzazione post con etichetta vocabolario. Mostra tutti i post

02 giugno 2020

Una mela al giorno leva(va) il medico di torno



C’era una volta l’adagio “Una mela al giorno leva il medico di torno” che in spagnolo non esiste. 

In compenso la mela ritorna nell’espressione estar sano como una manzana (lett. essere sano come una mela) che corrisponde al nostro “esser sano come un pesce”. 

Ma è roba vecchia, è ora di aggiornarsi (ponerse al día). 

Altro che mele! Di recente, le pagine di una nota rivista spagnola al femminile mi hanno informata che il nuovo elisir di lunga - e sana - vita è la BIRRA.

Parola di eminenti istituti di ricerca e università di tutto il mondo (Italia e Spagna comprese).


Ecco le 5 proprietà della cerveza:


1. REDUCE EL RIESGO DE CÁNCER (limita il rischio di tumori) grazie a diversi tipi di flavonoidi presenti nel luppolo. Uno di questi, lo xantumolo, sarebbe in grado di inibire la proliferazione di carcinomi mammari, ovarici e del colon. Però solo alcune birre hanno alti livelli di questa sostanza e si riconoscono dal sapore molto amaro e dalla schiuma persistente, che non si smonta appena la servi nel bicchiere.

2. MANTIENE EL COLESTEROL BAJO CONTROL (tiene sotto controllo il colesterolo)

20 gennaio 2014

Cucina spagnola: tapas & Co




Parafrasando il celebre spot di un noto spumante italiano, George Clooney potrebbe tranquillamente sentenziare “No tapas no Spagna”. Ed è proprio così. Le tapas sono un elemento tipico della cultura iberica, abitudine irrinunciabile per gli spagnoli, adottata senza sforzo alcuno dagli stranieri.

Per una conferma dal punto di vista linguistico, basta aprire un dizionario:
el tapeo – l’abitudine di andare per tapas
ir de tapas o tapear – andare per tapas
el tapeador – colui che va per tapas

Il tapeo è un’occasione per trascorrere un momento piacevole con gli amici o in coppia, per conversare, ridere, sfogarsi, rilassarsi, godere insieme del cibo e della consumazione ma anche dell’atmosfera del locale. Spesso è anche un modo per conoscere gente nuova e, perché no, per attaccar bottone o, come si dice dalle mie parti, per intortare (ligar).